profiterole_reads (
profiterole_reads) wrote2025-02-10 01:47 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
Korean practice
Here's the new Korean practice post! As usual now, it's an open chat.
You can write about whatever you want. If you're uninspired, tell us the story of what you're currently watching/reading/playing...
You can talk to one another.
You can also correct one another. Or just indicate "No corrections, please" in your comment if you prefer.
화이팅! <3
You can write about whatever you want. If you're uninspired, tell us the story of what you're currently watching/reading/playing...
You can talk to one another.
You can also correct one another. Or just indicate "No corrections, please" in your comment if you prefer.
화이팅! <3
no subject
요즘은 <XO, Kitty 2> 보고 있어요. Kitty가 화면에 있을 때 등장인물은 영어로 말해요. 근데 그녀가 없을 때 너무너무 빨리 한국어를 말해요. 저는 뭐라고 하는지 몰라요. ¯\_(ツ)_/¯
no subject
no subject
no subject
no subject
오늘은 제가 <XO, Kitty>에 등장인물이 한국어를 말할 때 한국어 자막이 없는 걸 발견했어요... 진짜 한국 드라마에 자막과 달라요.
no subject
아, 그래요? 그럼, 보는 사람들이 이해하지 않아도 돼요?
no subject
no subject
no subject
no subject